Genelde hiçbirimiz bilmediğimiz, bize farklı gelen bir dili konuşulurken veya dinlerken anlayamayız. Ancak bazen ise bizimle aynı dili konuşan insanları bile anlayamadığımız durumlar olur. İşte böyle durumlara baktığımız zaman aslında farklı terimlerle konuşan veya o yapılan işin veya içinde bulunulan sosyal durumun kendine özgü kelimelerini, terimlerini, değişlerini, söyleyişlerini kullanarak konuşan insanların dediklerini anlayamayız.
Aslında bizimle aynı dili konuşurlar ama söylediklerinin önemli bir kısmında bir anlam boşluğu oluşur. Çünkü kullandıkları kelimelerin, söyleyişlerin ne anlama geldiğini aslında bilmiyoruzdur. İşte burada en enteresan iletişim kopukluklarından birisi başımıza gelir. Karşımızdaki insan bizimle aynı dili konuşuyor olsa bile biz o dili algılayamayız. Böyle bir durumda da aslında bu konunun ne zekamızla ne de bilgimizle bir ilgisi vardır. Sadece daha önce hiç orada bulunmayışımızın, tecrübesizliğimizin ilgili olduğu bir durumdur.
O terimleri bilmemek bizim işimizi oldukça zorlaştırabilir. Bir an için kendimizi aptal gibi bile hissedebiliriz ama aslında bu aptallıktan değil, tecrübesizlikten kaynaklanıyordur. Zamanla giderilebilecek bir şeydir aslında. Ancak uğraşmak ve çabalamak gerekir tabi. Yoksa aynı dili konuştuğumuz insanları bile anlamakta zorlanabiliriz.
kaptanfilozof06
Yorum yazmak için lütfen giriş yapınız